softwaresupplier

CONNEXION DES UTILISATEURS AU SYSTÈME DE VÉRIFICATION

Les utilisateurs (grossistes, pharmacies publiques et pharmacies hospitalières) autorisés par la BeMVO à utiliser le système de vérification du NMVS doivent mettre en œuvre la connexion technique au NMVS.
Leur fournisseur de logiciel ou leur service informatique interne doit développer et mettre en œuvre un module de connexion au NMVS. La première étape consiste à se connecter au portail de développement (sandbox) : SWS-NMVS.EU
Les différentes étapes sont les suivantes :

Portail de développement (Sandbox)

se connecter et s’enregistrer sur SWS-NMVS.EU

  • Toute la documentation générale et technique nécessaire au développement de l’interface ;
  • Données d’essai pour aider au développement ;
  • Test de base pour passer à l’étape suivante et recevoir la connexion
    points d’extrémité

Environnement IQE (recommandé)

Cet environnement est proche du système PROD réel et permet de tester la mise en œuvre réelle avec un utilisateur final fictif.

avec un utilisateur final fictif.

Plus précisément, il permet également de tester d’autres fonctions que les processus de transaction, telles que :

– Renouvellement du mot de passe

– Mise en œuvre du certificat

– Acceptation de T & C

Contacter BeMVO pour l’accès

Environnement PROD


L’environnement NMVS connecté au Hub de l’UE.
Les points d’extrémité permettant de connecter les utilisateurs au NMVS PROD sont communiqués
après avoir réussi les tests de base.

FONCTIONNALITÉS POUR LES UTILISATEURS FINAUX

En résumé :

Dans ce cas, le statut de l’emballage est modifié et passe à “Inactif” ou est réinitialisé à “Actif” dans le cas d’une “Annulation”. Il faut savoir que pour les types de transaction “Destruction” et “Vol”, l’annulation n’est pas possible. Il est recommandé d’ajouter une étape de confirmation pour l’utilisateur qui exécute une telle transaction. En outre, les grossistes peuvent exécuter une transaction de type “Vrac homogène” et les pharmacies une transaction de type “Vrac mixte”.

La possibilité de télécharger à tout moment le fichier des données de base des produits pour une sélection de codes d’emballage ou pour tous les codes. Cet extrait contient, pour chaque code de produit, les “grossistes désignés” (qui distribuent au nom du titulaire de l’autorisation de mise sur le marché) et le titulaire de l’autorisation de mise sur le marché. Si le titulaire de la licence a introduit le code national (CNK), cette information est également fournie (note : il s’agit de l’information introduite par le titulaire de la licence).

Une série de processus pour gérer la connexion de l’utilisateur final : renouvellement du mot de passe (requis tous les 90 jours), renouvellement du certificat (tous les 2 ans) et acceptation des T&C (obligatoire).

La capacité de l’utilisateur final à se connecter au NMVS via un navigateur internet en cas d’urgence due à des problèmes techniques. Cela nécessite l’installation du certificat dans le navigateur.

INTERACTIONS ENTRE L'UTILISATEUR FINAL ET LE NMVS

Lorsqu’une transaction est soumise au NMVS, celui-ci envoie un code de retour et une description, afin d’indiquer si la transaction a été traitée avec succès ou si un problème est survenu.

Consultez ici la liste complète des codes de retour, leur cause éventuelle et la démarche à suivre : CODES DE RETOUR NL ; CODES DE RETOUR FR

Certains de ces codes de retour indiquent que l’emballage vérifié ou déclassé est une falsification possible. La procédure à suivre en cas de falsification possible est décrite dans la section ALERTES.

Du point de vue du logiciel, il est essentiel que l’utilisateur soit clairement informé des alertes générées. Un fichier de traçabilité (fichier journal) doit conserver la trace de toutes les transactions et alertes générées. En particulier, l’identifiant de l’alerte est nécessaire pour retrouver les informations sur l’emballage concerné si l’utilisateur est contacté par BeMVO ou par les autorités compétentes lorsque l’alerte leur a été transmise.

LES CAUSES "TECHNIQUES" LES PLUS COURANTES DES FAUSSES ALERTES

Si le scanner de l’utilisateur final est fourni par son fournisseur de logiciel, ce dernier doit s’assurer qu’il est correctement configuré et qu’il reste dans cet état.

Un problème typique est que le scanner est configuré pour un clavier QWERTY ou allemand, alors que l’utilisateur utilise un clavier AZERTY. Une autre cause peut être que le scanner ne lit pas correctement le séparateur GS-1 et que différents éléments de données sont concaténés ensemble.

Les informations scannées (correctement) doivent être utilisées en tant que telles pour construire la transaction à envoyer au système de vérification. Il faut éviter que les éléments de données reçus du scanner soient transformés sur la base d’une logique logicielle interne.

Il arrive encore que certaines transactions passent en circuit et que la même transaction soit renvoyée au système de vérification toutes les x minutes.

Outre ces causes, il y a aussi les erreurs de processus commises par les utilisateurs finaux, par exemple le multiple décommissionnement des mêmes paquets.

LA RÉSOLUTION DES PROBLÈMES

L'UTILISATEUR NE PEUT PAS EFFECTUER LA VÉRIFICATION/TRANSACTION

Il existe plusieurs raisons pour lesquelles l’utilisateur ne peut pas effectuer de vérifications. En général, la raison peut être identifiée à partir du code de retour que l’utilisateur reçoit lorsqu’il tente d’effectuer une transaction.

Dans ces cas, lorsque l’utilisateur ne peut pas établir une connexion valide avec le NMVS ou ne peut pas résoudre immédiatement le problème technique qui l’empêche d’effectuer la vérification, il peut tout de même continuer à distribuer et à livrer le colis.

Dans ce cas, les transactions effectuées doivent toutefois être stockées dans le système de l’utilisateur et soumises au NMVS lorsque la connexion est rétablie (art. 29 D.R.).

L'UTILISATEUR N'A PAS DE CONNEXION OU CERTAINES TRANSACTIONS SONT REJETÉES

L’utilisateur reçoit une notification 10 jours avant l’expiration du mot de passe.

Si le mot de passe n’est pas modifié, le compte de l’utilisateur sera bloqué après 3 connexions avec un mot de passe erroné.

SOLUTION

Option A
La BeMVO débloque le compte utilisateur. L’utilisateur doit d’abord effectuer le changement de mot de passe avant toute autre transaction (3), sinon le compte de l’utilisateur sera à nouveau bloqué.

Option B

Demander à la BeMVO de déverrouiller le compte et de recevoir un nouveau mot de passe.

Notez que le nouveau mot de passe doit être traité comme un nouveau mot de passe “initial”. La première transaction à effectuer est le G445 Password Change où le mot de passe donné doit être utilisé comme “ancien” mot de passe.

Si le mot de passe est modifié dans l’un des multiples systèmes qui ne sont pas connectés par l’utilisateur final, les autres systèmes reçoivent une notification indiquant qu’ils doivent être mis à jour avec le mot de passe modifié dans un délai de 5 jours.

Si le mot de passe n’est pas modifié à temps, l’utilisateur sera bloqué après trois tentatives.

SOLUTION

Option A
La BeMVO débloque l’utilisateur.
L’utilisateur doit d’abord modifier le mot de passe sur ce(s) système(s) avant d’effectuer d’autres (3) transactions, sinon le compte de l’utilisateur sera à nouveau bloqué.

Option B
Demander à la BeMVO de déverrouiller le compte et recevoir un nouveau mot de passe.

Notez que le nouveau mot de passe doit être traité comme un nouveau mot de passe “initial”. La première transaction à effectuer est le G445 Password Change sur tous les systèmes où le mot de passe spécifié doit être utilisé comme “ancien” mot de passe.

Aucun certificat n’est installé dans le système de l’utilisateur ou le certificat utilisé a expiré.

Lorsque le certificat est sur le point d’expirer, l’utilisateur reçoit un courrier électronique contenant le lien vers le serveur PKI et le code TAN pour télécharger le certificat. À partir du 30ème jour, il recevra un e-mail tous les jours.

Si le certificat n’est pas installé, le compte de l’utilisateur sera bloqué.

SOLUTION

Téléchargez et installez le nouveau certificat s’il est encore disponible (avant l’expiration du certificat actuel).

Sinon, contacter la BeMVO pour obtenir un nouveau certificat et le télécharger + l’installer dès que possible.

L’utilisateur final reçoit une notification lorsqu’une nouvelle version “obligatoire” des CGU doit être acceptée. Si ces conditions ne sont pas acceptées à temps, les transactions ne sont pas traitées.

SOLUTION

Accepter immédiatement les CGU. La version à accepter est mentionnée dans la réponse du système avec l’ID de processus G482 (version actuelle 6001).

Ces codes d’erreur indiquent que le XML du service web soumis est incorrect. Les erreurs les plus courantes sont les suivantes :

Un champ obligatoire est vierge
Les données du champ ne sont pas valides (par exemple, le format de la date d’expiration n’est pas valide).
Le champ est trop long (par exemple, SN contient plus de 20 caractères).
L’entrée contient des caractères non conformes à la norme GS1.

SOLUTION

Le logiciel de l’utilisateur final doit valider ces éléments avant que le service web ne soit soumis.

Lorsque l’utilisateur final reçoit le code de retour NMVS_TE_REQ_01, il indique qu’il essaie d’effectuer une transaction intermarché (IMT), c’est-à-dire la vérification d’un paquet non-BE/LU dans le système d’un autre pays. Le code de retour indique que le Hub de l’UE ou l’autre système n’a pas répondu à temps.

SOLUTION

L’utilisateur doit effectuer à nouveau la transaction à un moment ultérieur.

Consultez ici le tableau contenant tous les codes de retour du système et les actions possibles pour l’utilisateur final et son module FMD :

TRANSACTIONS DE SERVICES WEB RELATIVES À LA VÉRIFICATION ET AU DÉCOMMISSIONNEMENT

Process ID

Process

Pharmacy/

Hospital

Wholesaler

Undo Y/N

Comment

G110

Verify Single Pack

Y

Y

na

Verification can be done at any moment.

G112

Manual Verification Single Pack

Y

Y

na

Only to be used if pack cannot be scanned. Requires only PC and SN as input.

G120

Dispense Single Pack

Y

Y

Y

Reminder : Undo only possible within 10 days and by same user.

G122

Manual Dispense Single Pack

Y

Y

Y

Only to be used if pack cannot be scanned. Requires only PC and SN as input.

G130

Destroy Single Pack

Y

Y

N

No UNDO possible. Add safety by requesting (double) confirmation.

G140

Export Single Pack

N

Y

Y

 

 

G150

Sample Single Pack

Y

Y

Y

 

 

G160

Free Sample Single Pack

N

Y

Y

 

 

G170

Lock Single Pack

N

Y

Y

 

 

G180

Stolen Single Pack

N

Y

N

No UNDO possible. Add safety by requesting (double) confirmation.

G115-G185

Submit Homogeneous Bulk

N

Y

Undo possible for transactions where it is also possible for the Single Pack transaction.

G188

Request Bulk transaction result

N

Y

Be aware that a ‘Bulk’ transaction is not possible for non-BE/LU packs

G195

Submit Mixed Bulk

Y

N

Undo possible for transactions where it is also possible for the Single Pack transaction.

G196

Request Mixed Bulk result

Y

N

Be aware that a ‘Bulk’ transaction is not possible for non-BE/LU packs

G101

Download Master Data

Y

Y

This web service allows downloading the product master file from NMVS, containing all GTINS in the system, the Marketing Authorisation Holder having uploaded the Product Code and the national code uploaded by the MAH.

GESTION DES UTILISATEURS

Process ID

Process

Comment

G445

Change password

This web service allows changing the password of the user. The password must be renewed every 90 days.

G482

Load Terms & Conditions

Download the T&C document from the NMVS. The NMVS response XML also contains the Version ID to be used for the Confirmation step (currently version 6001).

G483

Confirm Terms & Conditions

This web service allows the mandatory acceptance of the T&C. 

G615

Download client certificate PKI

This web service allows downloading the certificate. Consult the documentation explaining the 2 ways to access and download/renew the certificate.

GUI

Graphical User Interface

The verification, single pack transactions, password change and T&C confirmation is also possible for the user by accessing the NMVS with the GUI in the internet browser. To be able to access the NMVS with the GUI, the certificate needs to be installed in the browser.

LISTE DES FOURNISSEURS DE LOGICIEL

Liste des versions du logiciel qui ont passé les tests de base et sont prêtes pour la mise en œuvre de la connexion à l’environnement LIVE du système national de vérification des médicaments pour les utilisateurs finaux en Belgique et au Luxembourg.

Mise à jour : janvier 2023

Company

 Software

 Version

 Pharm.Single Transactions

 Pharm.Bulk Transactions

 WHS Single Transactions

 WHS Bulk Transactions

ADC NV

 ADC-FMD

1.0

X

X

X

X

ADENTS

 ADENTS DISPAX

0.5.0

X

X

X

X

ADHERTEC S.R.O.

 NMVS.ONLINE

1.00

  

X

 

ALN TECHNOLOGY LTD

 FMDPLUS

1.2

X

X

X

X

ARVATO SYSTEMS GMBH

 ARVATO SMART LOGISTICS PLATFORMS – HEALTH CARE SUITE

1.2

X

 

X

X

BECTON DICKINSON AND COMPANY

BD PYXISTM FMD VERIFY

1.0.0.0

X

   

C. CONSULT ADVICE

ADMED/PHARMA

201501

X

   

CEGEDIM

 HOSPITALIS

 3

 X

 X

  

CENTRE HOSPITALIER BOIS DE L’ABBAYE (CHBA)

CHBAPHA

1.0

X

X

  

CENTRE SPECIALITES PHARMACEUTIQUE

CSPPRODUCT

1.0

X

 

X

X

CERP

NPI1

1.0

X

X

X

X

CHIPSOFT

CHIPSOFT HIX

6

X

   

CHRH

GINET

1.0

X

   

CORILUS

CARECONNECT PHARMACIST

1.00.66

X

   

CPL

CPLWEB

4.0.0

  

X

X

CVBA VOORUIT

VOORUIT PRODUCT

1

X

X

X

X

DAXANT SA

CHECKFMD

1.0.0

  

X

X

DEBISCOM BVBA

MERCATOR

V3

   

X

EASI SA

 SOFT  ADFINITY

 1.6

 X

 X

 X

 X

EPC FAMILIA

EPC

02

X

X

X

 

FARMAD

TWIN

BETA 2

X

   

FEBELCO

PDC FMD

0.1

  

X

X

FRESENIUS NETCARE GMBH

SAP OER

7

  

X

 

GOED ICT

VIANOVA (PHARMACY) -ESCAPO (WHOLESALER)

20.9.2

X

X

X

X

H. ESSERS

H. ESSERS WMS

5.8

  

X

 

HANFF GLOBAL HEALTH SOLUTIONS

HANFF

1.0.0

  

X

X

INEO

MERCATOR

1.0.0.0

X

X

X

X

INFOHOS

NMVS-CONNECTOR

1.0

X

X

  

IPHARMA LOGISTIC

IPHARMA

1.18

X

   

LOGIPHARM

LOGIPHARM

1.105.0.1

X

X

  

MAUVE MAILORDER SOFTWARE GMBH

 MAUVE SYSTEM 3

 2020.2 FF

 X

 X

 X

 X

MEDASPIS B.V.

MEDASPIS CONNECTOR PLUS (FOR PHARMACIES AND HOSPITALS)

2018.08.27

X

X

  

MEDASPIS B.V.

MEDASPIS CONNECTOR PLUS (FOR WHOLESALERS)

2018.08.27

  

X

X

MEDITECH

MTULTRAFICTUS

1.0

X

X

  

MEDSOC

APOMEDSOC

1

X

X

X

X

MMS-SOLUTIONS

YGLOBAL

8.0

X

X

X

X

MOVILITAS

MOVILITAS.CLOUD-ARVATO CONNECTOR

1.2.0

X

X

X

X

MULTIPHARMA SCRL

MULTIPHARMA-FMD

2.0

X

 

X

 

NEWPHARMA

SOAP UI

5.4.0

X

X

  

NEXTPHARM

NEXT

V22

X

   

OBASI

OBASI SOFTWARE

1.0

X

X

  

OCP

PORTAIL

1.0

  

X

 

OFFICINALL

OFFICINALL

19

X

   
       

OPTIMA SYSTEMS

MEDTRACS

1.0

X

X

X

X

PHARMABELGIUM-BELMEDIS

PHBFMD

1.0

  

X

X

PHARMAGEST

FMD-ENGINE

1.0.0

X

X

  

PHARMONY SA

PHARMONY ONE

1.1.564

X

X

X

X

PROPHAC

PRONAV

1

X

X

X

X

QUICK PHARM SOLUTIONS LIMITED

EASYFMD

1.0.5.6

X

X

X

X

RFXCEL CORPORATION

RFXCEL TRACEABILITY SYSTEM (RTS)

5.8.2

X

X

X

X

S.A. LOGAL

EVOLUTIVE COMPTA

79

X

X

  

SAP

 SAPICH

 2268

 X

X

X

X

SBIM

GCLWIN

1B40

X

   

TCK GMBH

NMVS CONNECT

1.1

X

X

X

X

TRACELINK

TRACELINK LIFE SCIENCES CLOUD

2018.5

X

 

X

 

TRACINGINMOTION BVBA

TRACFMD

1.0

X

X

  

UZ ANTWERPEN

UZA ZIS-APOTHEEK

9.7

X

X

  

UZ LEUVEN

UZL-DUMMY2

1.0

X

   

VPHARMA

VPHARMA

1.0

X

X

X

X

VZW NETWERK HIERONYMUS

DIBROSI INFORMATIE SYSTEEM

1.0

X

X

  

Wininfo

 WininfoNMVS

 1.0.0.0.

  

X

 

XPERTHIS

XPERTHISFMD

0.1

X

X

  

ZETES UK LTD.

ZETESOLYMPUSFMD

1.0.0

X

X

X

X

INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA MISE EN ŒUVRE URGENTE DE LA VERSION 5 DE L'INTERFACE UTILISATEUR.

Il est obligatoire de passer à l’interface V5 d’ici octobre 2023.

Vous pouvez trouver des informations dans CE DOCUMENT